Автор Тема: к слезам ...  (Прочитано 4149 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
к слезам ...
« : 10 Февраль 2010, 19:18:11 »
От водопада слез твоих хрустальных
Начнет смеяться даже солнце,
Очнувшись,  море поприветствует грозу,
И освестит тебя  над белыми волнами.
И знай потом, что никогда не закружатся тучи злые
И кто-то виртуозно, легкою рукой, сыграет песню…
В морях исчезнут океаны -
Вражда исчезнет лишь от слез

попробуйте отгадать о чем это я :)
:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #1 : 10 Февраль 2010, 19:34:23 »
"освестит" - это "осветит"?

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
Re: к слезам ...
« Ответ #2 : 10 Февраль 2010, 19:39:57 »
"освестит" - это "осветит"?
нет, это "освистывать" (показать неодобренье)
 
:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #3 : 11 Февраль 2010, 17:45:16 »
Может, "поющий фонтан"?

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
Re: к слезам ...
« Ответ #4 : 11 Февраль 2010, 17:48:56 »
неа :)
дам подсказку - это текст песни  :bubble: немножко "переделанный"
:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #5 : 11 Февраль 2010, 17:56:06 »
"От улыбки хмурый день светлей,
От улыбки в небе радуга проснется..."  :)

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
Re: к слезам ...
« Ответ #6 : 11 Февраль 2010, 17:59:14 »
да :bravo: :bravo: :bravo:, только вот чуть строчки другие
как догадались ?  :bubble:
:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #7 : 11 Февраль 2010, 18:01:33 »
Подсказка очень помогла. :)

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
Re: к слезам ...
« Ответ #8 : 11 Февраль 2010, 18:05:54 »
вот текст, который старалась  "перевести" антонимами :)
"От улыбки солнечной одной
Перестанет плакать самый грустный дождик
Сонный лес простится с тишиной
И захлопает в зеленые ладоши
И тогда наверняка вдруг запляшут облака
И кузнечик запиликает на скрипке
С голубого ручейка начинается река
Ну а дружба начинается с улыбки"
:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #9 : 11 Февраль 2010, 18:20:24 »
Да, интересно получилось.

Правда, по-моему, "И кто-то виртуозно, легкою рукой, сыграет песню" больше не на антоним, а на синоним похоже к "И кузнечик запиликает на скрипке". :)

Меня первые две строчки "перевода": "От водопада слез твоих хрустальных // Начнет смеяться даже солнце" сразу навели на мысль о радуге. Так что достаточно было подсказки о песне, чтобы пришли в голову слова: "От улыбки хмурый день светлей // От улыбки в небе радуга проснется", хотя их-то и нет в "переводе". :)

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
Re: к слезам ...
« Ответ #10 : 11 Февраль 2010, 18:32:15 »
Да, интересно получилось.

Правда, по-моему, "И кто-то виртуозно, легкою рукой, сыграет песню" больше не на антоним, а на синоним похоже к "И кузнечик запиликает на скрипке". :)

Меня первые две строчки "перевода": "От водопада слез твоих хрустальных // Начнет смеяться даже солнце" сразу навели на мысль о радуге. Так что достаточно было подсказки о песне, чтобы пришли в голову слова: "От улыбки хмурый день светлей // От улыбки в небе радуга проснется", хотя их-то и нет в "переводе". :)

сложность в том и состоит, что к некоторым словам либо сложно, либо не возможно подобрать антоним :)
каким словом можно было заменить  кузнечика, не подскажите? :) смогла только заменить "пиликает" на "виртуозно сыграет"

вашим способом наверно тоже можно было бы прийти к ответу :)

:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #11 : 11 Февраль 2010, 18:51:06 »
сложность в том и состоит, что к некоторым словам либо сложно, либо не возможно подобрать антоним :)
каким словом можно было заменить  кузнечика, не подскажите? :)
Да, помню, когда составлял поэтические строчки в теме "Любителям русской литературы", были похожие сложности. Я тогда думал, каким же антонимом "стрекозу" заменить. В итоге "Попрыгунья стрекоза лето красное пропела..." превратилось в "Парализованный козёл зимою пасмурною стонет...". До сих пор меня это веселит. :)
« Последнее редактирование: 11 Февраль 2010, 18:53:27 от Леонид »

Оффлайн Tiana

  • Эксперт
  • ******
  • Сообщений: 1411
    • Просмотр профиля
Re: к слезам ...
« Ответ #12 : 11 Февраль 2010, 19:54:33 »
Цитировать
"Парализованный козёл зимою пасмурною стонет..."
:D :thumbs up:
может продолжите тему "литературы"? ;)
:P

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6875
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница
Re: к слезам ...
« Ответ #13 : 11 Февраль 2010, 21:21:05 »
Цитировать
"Парализованный козёл зимою пасмурною стонет..."
:D :thumbs up:
может продолжите тему "литературы"? ;)
Если ту же тему, то вряд ли: второй раз уже не так интересно сочинять. (К тому же там осталось несколько неразгаданных.)
Но может, кто другой продолжит...